Lektörsläsning FAQ

En lektörsläsning kan vara ett bra sätt att utveckla ett manus och att ta fram dess inneboende potential. Här följer svar på några vanliga frågor kring vad en lektörsläsning och ett lektörsutlåtande kan ge dig som författare.

lektörsläsning

Lektörsläsning – varför då?

Vad är en lektörsläsning och vad kan jag få ut av den?

Du har äntligen skrivit klart din bok, efter många timmar, kanske år, av skrivande, omarbetningar och redigerande.

Gratulerar! Då har du kommit längre än de flesta som skriver. Då är det väl bara att skicka in det till ett förlag – eller?

Det är sant att det finns författare som blivit utgivna av stora etablerade förlag på första försöket. Men de är försvinnande få.

Konkurrensen är otroligt hård.  Ett förlag kan få in hundratals, kanske tusentals spontanmanus varje år och de har i regel inte tid att ge någon respons på de manus som kommer in men som refuseras.

Därför kan det vara en god idé att slipa ditt manus så mycket som möjligt innan du skickar in det.

En lektörsläsning innebär att en professionell manusgranskare – en lektör – granskar din text ur ett läsarperspektiv med fokus på att du ska nå dina läsare.

Du får ett så kallat lektörsutlåtande med en genomgång av textens styrkor och svagheter, dess litterära kvalitet och utvecklingsmöjligheter. 

En lektörsläsning ger dig stöd för att slipa ditt manus och att utveckla det vidare.

I ett lektörsutlåtande från mig får du alltid också en handlingsplan för fortsatt arbete.

Dessutom har du möjlighet att ställa ytterligare frågor om lektörsutlåtandets innehåll.

Målet är att du ska få energi och lust att ta dig an ditt manus igen för att lyfta det till nya höjder för att på så sätt attrahera förlag och läsare.  

 

Hur vet jag om mitt manus är redo för lektörsläsning?

Har du ett manus som du jobbat länge med men du är osäker på om berättelsen spretar åt för många håll eller om slutet är för tamt?

Vill du veta om karaktärer och dialoger känns trovärdiga? Funderar du på om du har gestaltat tillräckligt och knutit ihop alla lösa trådar?

Med andra ord: Du vill veta om din berättelse håller för utgivning.

Eller – Kanske har du helt enkelt kört fast? Då kan det vara dags att skicka ditt manus till en lektör för för att få nya ögon på din text.

Som lektör ger jag dig råd om vad som fungerar bra och vad som kan utvecklas. Det kan till exempel handla om dramaturgi, handling, karaktärsutveckling, dialoger eller gestaltning.

Du får alltid en handlingsplan så att du kan fortsätta arbetet med att slipa din text.

 

Vad kan jag göra själv innan jag skickar in mitt manus för lektörsläsning?

Det finns mycket du kan göra själv innan du skickar in ditt manus för lektörsläsning. Ett bra sätt att börja med är att låta någon eller några personer testläsa det.

Dina närmaste familjemedlemmar är tyvärr inte det bästa valet när du letar testläsare. De är oftast alltför subjektiva och vill kanske inte såra dig med negativ kritik.

Välj hellre några personer som inte känner dig så väl och därför kan vara brutalt ärliga. En testläsare bör vara någon som läser mycket, gärna i många olika genrer.

Var inte rädd för hård kritik, det är ju bara så du kan utvecklas som författare. Det är inte särskilt givande att bara få svaret ”Den var väl bra.” från någon som läst din bok.

Ställ därför frågor till dina testläsare och ge dem en tidsgräns för när de ska vara klara.

Har du dessutom möjlighet att träffa dina testläsare personligen, kanske över en fika (som du självklart bjuder på), med möjlighet att resonera om deras svar, så är det förstås ännu bättre.

På facebook finns gruppen ”Författare som söker testläsare”. Där kan man hitta andra som skriver, kanske kan du byta text med någon.

Checklista med frågor att ställa till testläsare

  • Känns karaktärerna trovärdiga och levande?
  • Känner du som läsare tidsandan i berättelsen? Varför? Varför inte?
  • Är berättelsen spännande? Var är det spännande? När blir det långrandigt eller tråkigt?
  • Var slutade du läsa (om du gjorde det) och varför la du boken ifrån dig?

 

Hur lång tid tar det att få ett lektörsutlåtande?

När du kontaktar mig får du besked om när jag kan ta emot ditt manus. Efter att jag mottagit det är leveranstiden för utlåtandet 2-3 veckor.

Du har sedan självklart möjlighet att återkomma om du har frågor kring mitt lektörsutlåtande.

 

Vilken typ av manus kan jag få hjälp med?

Jag lektörsläser alla typer av skönlitteratur, sakprosa och bilderböcker på svenska. Om du skriver poesi, självbiografiskt eller på ett annat språk än svenska hänvisar jag dig gärna vidare till en kunnig kollega. 

 

Jag har en synopsis men inget färdigt manus. Kan jag få ett utlåtande på det och vad kostar det?

Om du har en synopsis kan jag gå igenom den för att se om din idé håller och ge tips om vad du kan utveckla. Pris beror på genre och omfång. Hör av dig för prisuppgift.

 

Jag har en originell idé och vill inte att mitt manus läcker ut. Hur ska jag våga lämna det till testläsare eller till en lektör?

Det kan kännas väldigt utlämnande att låta någon annan nagelfara det man skrivit. Men i likhet med andra kreativa yrken behöver man respons för att utvecklas och komma vidare.

Ditt manus är tryggt hos mig. Jag arbetar på ditt uppdrag och det är enbart du som får ta del av mitt lektörsutlåtande.

Jag kommer inte att använda din text till något annat än att lektörsläsa den och sprider den heller inte vidare. Detsamma gäller ditt namn och din boktitel, allt stannar självklart mellan dig och mig.

 

Vad innehåller ett lektörsutlåtande?

Innehållet i ett lektörsutlåtande är lite olika beroende på vilken tjänst du väljer. Du får alltid ett utlåtande med konstruktiv kritik där jag pekar på manusets styrkor och utvecklingsmöjligheter. Läs mera under respektive tjänst.

 

Vad kostar ett lektörsutlåtande?

Priserna varierar beroende på manusets längd och vilken tjänst du väljer. Läs mera på sidan om priser. 

 

Hur vet jag om mitt manus är färdigt att skickas till ett förlag?

När du tycker att du gjort allt du kan med ditt manus, lägg det först åt sidan ett tag, åtminstone några veckor. Skriv på något annat under tiden.

Sen tar du upp det första manuset igen och läser det rakt igenom, utan att redigera samtidigt.

Det kan vara en god idé att skriva ut det på papper och bara markera med en krumelur i marginalen när du upptäcker felaktigheter eller att något skaver.

Reflektera under läsningen: Flyter språket? Håller handlingen ihop? Blir du berörd? Fastnar du för karaktärerna? Har du kunnat sjunka in i boken och känner du dig upplyft när du lagt den ifrån dig?

Kan du ärligt svara ja på de frågorna då kan det vara dags att skicka till ett förlag.

Om du å andra sidan har en mängd markeringar i ditt manus och/eller svarar nej på någon av frågorna är det i stället dags att omarbeta och redigera ett eller ett par varv till, kanske i samarbete med en lektör.

 

Vad är det för skillnad mellan en lektör och en redaktör? 

En lektör och en redaktör arbetar inte riktigt på samma sätt.

Lektören kommer in när du redigerat det så långt du kan på egen hand och när du behöver hjälp med att  utveckla, bearbeta och finslipa ditt manus för att maximera dina chanser att få det antaget av ett förlag.

Redaktören kommer in ännu senare i processen, oftast efter att du blivit antagen på ett förlag. Läs mer om skillnaderna mellan lektör och redaktör här: wrinspo.se